websaber.es
Haz clic en cada palabra o cada ejemplo en inglés para oír su pronunciación.
Ejemplos de Phrasal Verbs con verbo transitivo
| Verbo + adverbio | Ejemplo | Traducción |
|---|---|---|
| BLOW OUT (apagar un fuego) | The wind has blown out the flame. | El viento ha apagado la llama. |
| BLOW UP (inflar) | Can you blow up my balloon, please? | ¿Puedes inflar mi globo, por favor? |
| BREAK DOWN (derribar una puerta) | We had no keys so we had to break down the door. | No teníamos llaves así que tuvimos que derribar la puerta. |
| BURN DOWN (incendiar, quemar) | The strikers burnt down the factory. | Los huelguistas incendiaron la fábrica. |
| CLEAN OUT (limpiar y ordenar exhaustivamente) | You must clean out your room before going out. | Debes limpiar tu habitación antes de salir. |
| CLEAN UP (limpiar bien) | She cleaned up the spilt coffee. | Ella limpió el café derramado. |
| CLEAR AWAY (despejar, retirar) | Could you clear away these papers? | ¿Podrías retirar estos papeles? |
| CLOSE DOWN (cerrar permanentemente) | Due to the crisis, many big shops closed down their branches. | Debido a la crisis, muchas grandes tiendas cerraron sus sucursales. |
| CUT DOWN (cortar y echar abajo) | They cut down all the trees and ruined the landscape. | Cortaron todos los árboles y arruinaron el paisaje. |
| CUT OFF (desconectar, cortar) | As they were repairing some of the pipes, they cut off the water supply. | Mientras reparaban algunas de las tuberías, cortaron el suministro de agua. |
| CUT OUT (recortar) | The teenager cut out the photographs of her favourite film star. | La adolescente recortó las fotografías de su estrella de cine favorita. |
| FILL UP a form (rellenar un formulario, una encuesta) | Please, fill up this form for your passport. | Por favor, rellene este formulario para su pasaporte. |
| FIND OUT (descubrir, averiguar) | She could not find out his address. | Ella no pudo averiguar su dirección. |
| GET BACK (recobrar) | I never get back my books when I lend them. | Nunca recobro mis libros cuando los presto. |
| GIVE BACK (devolver) | I must go to the library to give back this book. | Debo ir a la biblioteca para devolver este libro. |
| GIVE OUT (anunciar oralmente) | The jury gave out the names of the winners. | El jurado dio los nombres de las ganadoras/ganadores. |
| GIVE UP (rendirse, abandonar un intento) | The kid tried to climb the tree, but in the end he gave up the attempt. | El niño intentó trepar al árbol, pero al final abandonó el intento. |
| HAND IN (entregar en mano) | Someone handed in this parcel this morning. | Alguien entregó este paquete esta mañana. |
| HAND OUT (distribuir en mano) | The teacher handed out the examination papers. | La maestra distribuyó los exámenes. |
| HOLD UP (retener a la fuerza) | The robber held up some hostages. | El ladrón retuvo algunos rehenes. |
| HOLD UP YOUR HANDS («arriba las manos») | He cried out: «hold up (your hands) or I'll kill you!». | Él gritó: «¡arriba (las manos) o te mataré!». |
| KNOCK OUT (noquear) | The world Champion knocked out his opponent in the first round. | El campeón del mundo noqueó a su oponente en la primera ronda. |
| LEAVE OUT (omitir) | I'm not on the list. You've left out my name. | No estoy en la lista. Has omitido mi nombre. |
| LET OUT (dejar salir) | Don't let out the cat. Our visitors don't like animals. | No dejes salir al gato. A nuestros visitantes no les gustan los animales. |
| LOCK UP (cerrar con llave o con cerrojo) | Don't forget to lock up the house before you go to bed. | No olvides cerrar la casa con llave antes de acostarte. |
| LOOK UP (consultar, buscar) | Look up that word in a dictionary. | Busque esa palabra en un diccionario. |
| MAKE UP (maquillarse) | I don't like men who make up their faces like Indians. | No me gustan los hombres que se maquillan como indios. |
| MIX UP (confundir) | I've mixed up the two addresses and I don't know who is who. | He confundido las dos direcciones y no sé quién es quién. |
| PAY BACK (pagar lo que se debe) | I'll pay back the money that I've borrowed. | Voy a devolver el dinero que me prestaron. |
| PICK UP (recoger algo o a alguien del suelo) | Henry! Pick up all those papers you've thrown. | ¡Enrique! Recoge todos esos papeles que has tirado. |
| PICK UP (recoger a alguien en coche o en autobús, etc) | The bus stops here to pick up passengers. | El autobús se detiene aquí para recoger pasajeros. |
| PULL DOWN (demoler) | They are pulling down many old houses. | Están demoliendo muchas casas antiguas. |
| PUT OFF (posponer) | My brother is ill so I'll have to put off my visit to London. | Mi hermano está enfermo, así que tendré que posponer mi visita a Londres. |
| PUT ON (ponerse) | It's too cold. Put on your mink coat. | Hace demasiado frío. Ponte tu abrigo de visón. |
| PUT OUT (apagar) | Put out that light before going out. | Apaga esa luz antes de salir. |
| PUT UP (construir, levantar) | He has put up a tent for the night. | Ha levantado una tienda de campaña para pasar la noche. |
| PUT UP (subir los precios) | They've put up prices again. | Han subido los precios de nuevo. |
| READ OUT (leer en voz alta) | She read out the letter for all of us. | Ella leyó la carta en voz alta para todos nosotros. |
| RUB OUT (borrar) | Rub out that word. The spelling is not correct. | Borra esa palabra. La ortografía no es correcta. |
| RUN DOWN (hablar mal de alguien) | She's always gossiping and running down her neighbours. | Ella siempre está chismeando y hablando mal de sus vecinos. |
| SEE OFF (despedir) | I would like to see my uncle off at the airport. | Me gustaría ver a mi tío despedido del aeropuerto. |
| SET UP (establecer un negocio, unas reglas, un récord, etc.) | She not only won the cup but set up a new record. | Ella no solo ganó la copa sino que estableció un nuevo récord. |
| SUM UP (resumir) | He summed up briefly the situation. | Resumió brevemente la situación. |
| TAKE DOWN (anotar, escribir al dictado) | You needn't take down notes. | No necesitas tomar notas. |
| TAKE IN (engañar) | I don't believe you. So don't think you've taken me in. | No te creo. Así que no creas que me has engañado. |
| TAKE OFF (quitarse) | Take off your hat in church. | Quítate el sombrero en la iglesia. |
| TAKE OUT (sacar, extraer) | The dentist took out a tooth. | La dentista sacó un diente. |
| TAKE UP (ocupar) | Her work takes up most of her time. | Su trabajo ocupa la mayor parte de su tiempo. |
| TIE UP (atar bien) | The kidnapper tied up the girl. | El secuestrador ató a la niña. |
| THROW AWAY (desechar algo, tirar) | Don't throw away your shoes. Give them to me. | No tires tus zapatos. Dámelos. |
| TRY ON (probarse) | Try on this skirt and see it suits you. | Prueba esta falda y verás que te queda bien. |
| TURN DOWN (denegar, rechazar) | I applied for the job but they turned down my application. | Solicité el trabajo pero rechazaron mi solicitud. |
| USE UP (consumir, agotar, usar completamente) | Have you used up the butter? | ¿Has agotado la mantequilla? |
| WEAR OUT (desgastar) | Mary has worn out her shoes very quickly | Mary ha desgastado sus zapatos muy rápidamente. |
| WEAR OUT (cansar) | Picnics and excursions generally wear out grown-ups. | Los picnics y las excursiones generalmente desgastan a los adultos. |
| WIND UP (dar cuerda) | You must wind up the clock. | Debes dar cuerda al reloj. |
| WORK OUT (encontrar la solución después de calcular y estudiar) | At last I managed to work out the problem. | Por fin logré resolver el problema. |
Las grabaciones de esta web se han creado en la página TTSMP.